<html><head><style type='text/css'>p { margin: 0; }</style></head><body><div style='font-family: times new roman,new york,times,serif; font-size: 11pt; color: #000000'>Hi Carolyn,<br><br>Serafina exemplifies life as theater in Tirso de Molina's play <i>El vergonzoso en palacio</i>. She recites what is now considered an emblematic monologue in the second act concerning this theme. The translation is easy to find on amazon. <br><h1 class="parseasinTitle "><span id="btAsinTitle"><font size="2">Three Plays by Tirso 
De Molina: The Bashful Man at Court/Don Gil of the Breeches Green/the 
Doubter Damned (Carleton Renaissance Plays in Translation) by Molina, 
Tirso De; Browining, John published by Dovehouse Editions.</font></span></h1><font size="2"><font size="2">Jelena S<font size="2">á</font>nchez</font></font><br><hr id="zwchr"><style><!--
/* Font Definitions */
@font-face
        {font-family:SimSun;
        panose-1:2 1 6 0 3 1 1 1 1 1;}
@font-face
        {font-family:"Cambria Math";
        panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4;}
@font-face
        {font-family:Calibri;
        panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4;}
@font-face
        {font-family:Consolas;
        panose-1:2 11 6 9 2 2 4 3 2 4;}
@font-face
        {font-family:"\@SimSun";
        panose-1:2 1 6 0 3 1 1 1 1 1;}
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
        {margin:0in;
        margin-bottom:.0001pt;
        font-size:11.0pt;
        font-family:"Calibri","sans-serif";}
a:link, span.MsoHyperlink
        {mso-style-priority:99;
        color:blue;
        text-decoration:underline;}
a:visited, span.MsoHyperlinkFollowed
        {mso-style-priority:99;
        color:purple;
        text-decoration:underline;}
p.MsoPlainText, li.MsoPlainText, div.MsoPlainText
        {mso-style-priority:99;
        mso-style-link:"Plain Text Char";
        margin:0in;
        margin-bottom:.0001pt;
        font-size:10.5pt;
        font-family:Consolas;}
span.EmailStyle17
        {mso-style-type:personal-compose;
        font-family:"Calibri","sans-serif";
        color:windowtext;}
span.PlainTextChar
        {mso-style-name:"Plain Text Char";
        mso-style-priority:99;
        mso-style-link:"Plain Text";
        font-family:Consolas;}
.MsoChpDefault
        {mso-style-type:export-only;}
@page WordSection1
        {size:8.5in 11.0in;
        margin:1.0in 1.0in 1.0in 1.0in;}
div.WordSection1
        {page:WordSection1;}
--></style><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapedefaults v:ext="edit" spidmax="1026" />
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapelayout v:ext="edit">
<o:idmap v:ext="edit" data="1" />
</o:shapelayout></xml><![endif]--><div class="WordSection1"><p class="MsoPlainText">Dear comediantes,</p><p class="MsoPlainText">>> </p><p class="MsoPlainText">>> I have a colleague who is developing a humanities course on the metaphor of life as a theatre and has asked for suggestions for English translations of some Spanish Golden Age plays that treat this topic. </p><p class="MsoPlainText">>> The first thing that comes to mind is Calderón's El gran teatro del mundo but what other plays can I share with her and more importantly, what English translations? </p><p class="MsoPlainText">>> </p><p class="MsoPlainText">>> All suggestions are very welcome! </p><p class="MsoPlainText">>> </p><p class="MsoPlainText">>> Thanks,</p><p class="MsoPlainText">>> Carolyn Nadeau</p><p class="MsoNormal"> </p></div><br>_______________________________________________<br>Comedias mailing list<br>Comedias@comedias.org<br>http://mail.comedias.org/mailman/listinfo/comedias_comedias.org<br></div></body></html>