<html><head><base href="x-msg://6820/"></head><body style="word-wrap: break-word; -webkit-nbsp-mode: space; -webkit-line-break: after-white-space; ">I'd suggest Lope's "Lo fingido verdadero" - Michael McGaha did a translation; and  "El ratable maravilloso" - there's a good bilingual edition, and Dawn Smith's English version of all Cervantes' <i>entremeses</i>.  <div><br></div><div>Meg Greer<br><div><div>On Oct 31, 2012, at 3:32 PM, <a href="mailto:comedias@comedias.org">comedias@comedias.org</a> wrote:</div><br class="Apple-interchange-newline"><blockquote type="cite"><span class="Apple-style-span" style="border-collapse: separate; font-family: Helvetica; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-align: -webkit-auto; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; -webkit-border-horizontal-spacing: 0px; -webkit-border-vertical-spacing: 0px; -webkit-text-decorations-in-effect: none; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px; font-size: medium; "><div lang="EN-US" link="blue" vlink="purple"><div class="WordSection1" style="page: WordSection1; "><div style="margin-top: 0in; margin-right: 0in; margin-left: 0in; margin-bottom: 0.0001pt; font-size: 10.5pt; font-family: Consolas; ">Dear comediantes,<o:p></o:p></div><div style="margin-top: 0in; margin-right: 0in; margin-left: 0in; margin-bottom: 0.0001pt; font-size: 10.5pt; font-family: Consolas; ">>><o:p></o:p></div><div style="margin-top: 0in; margin-right: 0in; margin-left: 0in; margin-bottom: 0.0001pt; font-size: 10.5pt; font-family: Consolas; ">>> I have a colleague who is developing a humanities course on the metaphor of life as a theatre and has asked for suggestions for English translations of some Spanish Golden Age plays that treat this topic.<o:p></o:p></div><div style="margin-top: 0in; margin-right: 0in; margin-left: 0in; margin-bottom: 0.0001pt; font-size: 10.5pt; font-family: Consolas; ">>> The first thing that comes to mind is Calderón's El gran teatro del mundo but what other plays can I share with her and more importantly, what English translations?<o:p></o:p></div><div style="margin-top: 0in; margin-right: 0in; margin-left: 0in; margin-bottom: 0.0001pt; font-size: 10.5pt; font-family: Consolas; ">>><o:p></o:p></div><div style="margin-top: 0in; margin-right: 0in; margin-left: 0in; margin-bottom: 0.0001pt; font-size: 10.5pt; font-family: Consolas; ">>> All suggestions are very welcome!<o:p></o:p></div><div style="margin-top: 0in; margin-right: 0in; margin-left: 0in; margin-bottom: 0.0001pt; font-size: 10.5pt; font-family: Consolas; ">>><o:p></o:p></div><div style="margin-top: 0in; margin-right: 0in; margin-left: 0in; margin-bottom: 0.0001pt; font-size: 10.5pt; font-family: Consolas; ">>> Thanks,<o:p></o:p></div><div style="margin-top: 0in; margin-right: 0in; margin-left: 0in; margin-bottom: 0.0001pt; font-size: 10.5pt; font-family: Consolas; ">>> Carolyn Nadeau<o:p></o:p></div><div style="margin-top: 0in; margin-right: 0in; margin-left: 0in; margin-bottom: 0.0001pt; font-size: 11pt; font-family: Calibri, sans-serif; "><o:p> </o:p></div></div>_______________________________________________<br>Comedias mailing list<br><a href="mailto:Comedias@comedias.org" style="color: blue; text-decoration: underline; ">Comedias@comedias.org</a><br><a href="http://mail.comedias.org/mailman/listinfo/comedias_comedias.org" style="color: blue; text-decoration: underline; ">http://mail.comedias.org/mailman/listinfo/comedias_comedias.org</a><br></div></span></blockquote></div><br></div></body></html>